The Morrissey-solo Wiki is a continual work in progress, most of the data still needs to be populated. See the To Do page if you want to help.

El Cóndor Pasa

From Morrissey-solo Wiki
Jump to navigation Jump to search
MORRISSEY song
Name El Cóndor Pasa
Album/single
Length
Writer/composer Jorge Milchberg / Daniel Alomia Robles / Paul Simon

Information

Original version is an orchestral musical piece by the Peruvian composer Daniel Alomía Robles, written in 1913 and based on traditional Andean folk tunes. Simon & Garfunkel version (1965) with lyrics was covered by Morrissey live in concert.

Video

Lyrics

I'd rather be a sparrow than a snail Yes I would If I could, I surely would I'd rather be a hammer than a nail. Yes I would If I only could, I surely would.

Away, I'd rather sail away Like a swan that's here and gone A man gets tied up to the ground He gives the world Its saddest sound, its saddest sound

I'd rather be a forest than a street. Yes I would If I could, I surely would. I'd rather feel the earth beneath my feet Yes I would If I only could, I surely would

Live History

Play count (Morrissey concert): 1

Morrissey live history:






Wikipedia Information

"El Cóndor Pasa" (pronounced [el ˈkondoɾ pasa], Spanish for "The Condor Passes") is an orchestral musical piece from the zarzuela El Cóndor Pasa by the Peruvian composer Daniel Alomía Robles, written in 1913 and based on traditional Andean music, specifically folk music from Peru. Since then, it has been estimated that, around the world, more than 4,000 versions of the melody have been produced, along with 300 sets of lyrics. In 2004, Peru declared this song to be a part of their national cultural heritage. This song is now considered the second national anthem of Peru.It is the best-known Peruvian song in the English-speaking world due to a 1970 cover by Simon & Garfunkel on their Bridge over Troubled Water album. Their version is called "El Cóndor Pasa (If I Could)".


Related Forum Threads